Rychlá objednávka
Infolinka:
+421 948 33 22 62
CAT překlady
Počítačem podporovaný překlad
Abychom pro vás zabezpečili jednotnou terminologii a optimální ceny, realizujeme překlady pomocí nástrojů na počítačem podporovaný překlad – CAT nástrojů (CAT – computer aided translation, computer assisted translation). Jedná se o aplikace (např. Trados, SDLX, Transit, Wordfast, Passolo, atd.), které využívají technologii překladatelské paměti, a tím pomáhají zrychlit a zjednodušit práci překladatele.
Do překladatelské paměti se k originálním větám ukládají přeložené věty tak, aby byly připraveny k opětovnému použití v případě, že se v originálním textu vyskytne totožná nebo podobná věta. Takto během realizace překladů vznikají překladové paměti, které jsou založené na paralelních souborech vět.
V případě, že k jednotlivým projektům už máte vytvořené překladové paměti, můžete nám je poskytnout a my je při překladu budeme používat. Tím vám zabezpečíme jednotnost používaných frází a termínů s vaší vnitropodnikovou terminologií. Jestliže takové překladové paměti nemáte, my je pro vás vytvoříme. Pak máte zaručeno, že stejná věta v textu nebude přeložena pokaždé jinak, ale bude zachována konzistentnost překladu.
Pracujeme s různými nástroji pro počítačem podporovaný překlad. Se svým konkrétním požadavkem kontaktujte prosím některého z našich projektových manažerů.
Novinky
Koronavirus: doporučení pro klienty jak využít naše služby online!
Všechny naše služby umíte vyřídit e-mailem, telefonicky, poštou bez nutnosti osobně navštívit kancelář. Rádi Vám poskytneme běžné překlady,...Kontakt
LEXMAN, s. r. o.
Vajnorská 100/B, 831 04 Bratislava
IČO 36 810 657
DIČ 2022420411
IČ DPH SK2022420411
Mobil:
+421 948 33 22 62
+421 903 66 66 84
Tel.:
+421 2 45528041
+421 2 45528042
+421 2 45528043
Fax: +421 2 43 33 01 94
E-mail: bratislava@lexman.sk